Skip to content
GitLab
Projects Groups Topics Snippets
  • /
  • Help
    • Help
    • Support
    • Community forum
    • Submit feedback
  • Register
  • Sign in
  • C CCS Proposals
  • Project information
    • Project information
    • Activity
    • Labels
    • Members
  • Repository
    • Repository
    • Files
    • Commits
    • Branches
    • Tags
    • Contributor statistics
    • Graph
    • Compare revisions
  • Issues 1
    • Issues 1
    • List
    • Boards
    • Service Desk
    • Milestones
  • Merge requests 7
    • Merge requests 7
  • CI/CD
    • CI/CD
    • Pipelines
    • Jobs
    • Schedules
  • Deployments
    • Deployments
    • Environments
    • Releases
  • Packages and registries
    • Packages and registries
    • Package Registry
    • Infrastructure Registry
  • Monitor
    • Monitor
    • Incidents
  • Analytics
    • Analytics
    • Value stream
    • CI/CD
    • Repository
  • Wiki
    • Wiki
  • Snippets
    • Snippets
  • Activity
  • Graph
  • Create a new issue
  • Jobs
  • Commits
  • Issue Boards
Collapse sidebar
  • monero-project
  • CCS Proposals
  • Merge requests
  • !190

Translation of GUI Wallet, monero-site, Monero Means Money (subtitles), Sound Money, Safe Mode (subtitles) to Polish.

  • Review changes

  • Download
  • Email patches
  • Plain diff
Merged janowitz requested to merge janowitz/ccs-proposals:janowitz-branch into master Nov 30, 2020
  • Overview 10
  • Commits 1
  • Pipelines 0
  • Changes 1

About this Proposal

Translation of the GUI Wallet, monero-site, Monero Means Money (subtitles) and Sound Money, Safe Mode (subtitles) to Polish.

About Me

Hey, I'm Paul Janowitz and have been around in the Bitcoin space from 2012, came into Monero in 2016, some will recognise me from Twitter, Reddit, IRC or moderating the Telegram groups (where I had to step down unfortunately due to lack of time).

I have already contributed lots of translations into Polish and German (where I'm both native speaker) on the old system and also on Weblate in my free time whenever possible. The GUI translation into Polish doesn't need much work any more, but the website still does. If the proposal will not get fully funded, I will proceed according to the milestones listed below, since the subtitles are a nice to have but I don't see them as crucial like the GUI and website.

I am submitting this proposal since I think to bring both the experience and already have proven to be willing to contribute my time to the project.

Links

  • Monero Project Translations (Weblate)
  • Monero's GitLab
  • Twitter profile
  • Reddit profile

Milestones and Projected Timeline

Milestone 1 - Completion of GUI Wallet, monero-site Translation to Polish

Complete translation of the GUI Wallet and monero-site.

Comprises of 5,943 words, which equals to 4 XMR.

Timeline: 14/12/2020 - 27/12/2020

Milestone 2 - Completion of Monero Means Money (subtitles) Translation to Polish

Complete translation of the Monero Means Money (subtitles)

Comprises of 11,689 words, which equals to 9 XMR.

Timeline: 28/12/2020 - 10/01/2021

Milestone 3 - Completion of Sound Money, Safe Mode (subtitles) Translation to Polish

Complete translation of the Sound Money, Safe Mode (subtitles)

Comprises of 12,404 words, which equals to 9 XMR.

Timeline: 11/01/2021 - 24/01/2021

Proposal Expiration Date: 14/12/2020

...7nWHwZn

Edited Aug 26, 2021 by janowitz
Assignee
Assign to
Reviewers
Request review from
Time tracking
Source branch: janowitz-branch