Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 3c8ee1d7 authored by luigi1111's avatar luigi1111
Browse files

Merge branch 'staff91-Translation-to-Italian' into 'master'

staff91-Translation and review of GUI Wallet, monero-site, Monero Means Money (subtitles) and Sound Money, Safe Mode (subtitles) to Italian

See merge request !186
parents 222353c2 7c46ce6f
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
---
layout: fr
title: Translation and review of GUI Wallet, monero-site, Monero Means Money (subtitles) and Sound Money, Safe Mode (subtitles) to Italian.
author: staff91
date: November 18, 2020
amount: 28
milestones:
- name: Milestone 1 - Completion of GUI Wallet, monero-site Translation and review to Italian
funds: 4 XMR
done:
status: unfinished
- name: Milestone 2 - Completion of Monero Means Money (subtitles), Sound Money, Safe Mode (subtitles) Translation and review to Italian
funds: 24 XMR
done:
status: unfinished
payouts:
- date:
amount:
- date:
amount:
---
# About this Proposal
Translation and review of the [GUI Wallet](https://translate.getmonero.org/projects/monero/gui-wallet/), [monero-site](https://translate.getmonero.org/projects/getmonero/monero-site/), [Monero Means Money (subtitles)](https://translate.getmonero.org/projects/community/monero-means-money/) and [Sound Money, Safe Mode (subtitles)](https://translate.getmonero.org/projects/community/sound-money-safe-mode-subtitles/) to Italian.
Review of translation made by others (if any) of the [GUI Wallet](https://translate.getmonero.org/projects/monero/gui-wallet/), [monero-site](https://translate.getmonero.org/projects/getmonero/monero-site/), [Monero Means Money (subtitles)](https://translate.getmonero.org/projects/community/monero-means-money/) and [Sound Money, Safe Mode (subtitles)](https://translate.getmonero.org/projects/community/sound-money-safe-mode-subtitles/) for free to Italian.
# About the Translators
## staff91
Hello my name is Stavros Kilonis and I was a member of the RChain Cooperative Bounties Program. I am a translator and a developer. Created the Italian website and translated everything for the bounties to Italian.
### Links
- [Monero Project Translations (Weblate)](https://translate.getmonero.org/user/staff91/)
- [GitHub](https://github.com/staff91)
- [Monero's GitLab](https://repo.getmonero.org/staff91)
## Chris-Arv
I have worked with staff91 in the past for the same projects.
### Links
- [Monero Project Translations (Weblate)](https://translate.getmonero.org/user/Chris-Arv/)
- [GitHub](https://github.com/Chris-Arv)
- [Monero's GitLab](https://repo.getmonero.org/Chris-Arv)
# Milestones and Projected Timeline
## Milestone 1 - Completion of GUI Wallet, monero-site Translation and Review to Italian
Complete translation of the [GUI Wallet](https://translate.getmonero.org/projects/monero/gui-wallet/) and [monero-site](https://translate.getmonero.org/projects/getmonero/monero-site/).
Comprises of 4909 words, which equals to 4 XMR.
Timeline: 20/11/2020 - 30/11/2020
## Milestone 2 - Completion of Monero Means Money (subtitles), Sound Money, Safe Mode (subtitles) Translation and Review to Italian
Complete translation of the [Monero Means Money (subtitles)](https://translate.getmonero.org/projects/community/monero-means-money/) and [Sound Money, Safe Mode (subtitles)](https://translate.getmonero.org/projects/community/sound-money-safe-mode-subtitles/).
Comprises of 24093 words, which equals to 24 XMR.
Timeline: 01/12/2020 - 15/12/2020
**Proposal Expiration Date**: 30/11/2020
\ No newline at end of file
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment